Dream for Peace | A Short Story by Patrick H. Greenly

I wrote a Chinese edition of this story once, and I promised to write an English edition, so I did. This is the English edition of the 梦想中的和平 (Dream for Peace)  This story is adapted from her experience of the event, the first sentence of the essay is using the first word Bana Al-Alabed said on … Continue reading Dream for Peace | A Short Story by Patrick H. Greenly

Advertisements

从西海岸到东海岸 [Chinese Edition]

This is a short novel I writen in Chinese. If you can't read Chinese you can wait for the English Edition of this short novel. From the West Coast to the East Coast. Inspaired by Brad Isaacs' Have dreams, Will Travel also known as A West Texas Children's Story (2007). 献给麦琪•尼尔森,查尔斯•尼尔森和莫提玛•尼尔森 生日快乐,孩子。你们可能已经听过很多关于我们的故事,但你不一定听过完整版的故事。当你们小的时候,有很多事情我们没法和你们说现在我们可以了。来发现整个真相吧。 玛德琳•尼尔森和约翰•尼尔森 约翰: 玛德琳,她以前总是和我说:“来,我们能成功的。”我们总是做一些疯狂的事情,但又有什么事比下面这更疯狂?那是我们做的最惊人的一件事,有时我都不敢相信我们会那样做。那总是让我心神不安,我们有时做的事简直就是在法律之外。不过,现在回忆起来当时的事情却觉得多么的可笑,两个12岁的孩子从美国的这一头走到另一头,横穿这么多的州还有城市。 … Continue reading 从西海岸到东海岸 [Chinese Edition]